Яд бессмертия

Н. Робертс

В данный момент этот товар отсутствует в продаже.
Возможно, у нас найдется аналогичный или похожий товар здесь.

Серия: Мировой мега-бестселлер

Перед смертью все равны, как и перед богом. Казалось бы, что может быть общего у всемирно известной топ-модели Пандоры, уличной проститутки Хетты и опустившегося бомжа Бумера... У этих трех совершенно разных людей один... убийца. К тому же в крови у всех жертв обнаружено новое наркотическое вещество, которое, по сути, является ядом замедленного действия. Найти жестокого и беспощадного преступника и разгадать тайну "яда бессмертия" предстоит бесстрашному лейтенанту нью-йоркской полиции Еве Даллас...

Детальная информация
Издательство
ISBN
978-5-699-34757-5
Переплет
мягкая обложка
Количество страниц
416
Язык
Русский
Дата выхода
2009
Тираж
10000 экземпляров
Иллюстрированная
нет
Формат книги
70x100/32
Код товара
105460
Издательство

Эксмо, Россия, все товары

Издательство «Эксмо» — крупнейшее издательство в России, специализирующееся на выпуске разнообразной литературы. Оно было основано в 1991 году и с тех пор занимает лидирующие позиции на книжном рынке. «Эксмо» имеет обширную коллекцию книг, включающую художественную литературу, научно-популярные издания, учебники, детские книги, бизнес-литературу и многое другое. Благодаря такому разнообразию, издательство способно удовлетворить интересы широкой аудитории и обеспечить своих клиентов...
Авторы

Н. Робертс, все товары

Нора Робертс (Nora Roberts, настоящее имя Элеанор Мари Робертсон Офем-Брайнк Уайлдер, пишет также под псевдонимами Джей Ди Робб, Сара Хардести и Джилл Марч) — известная американская писательница, автор современных любовных и детективных романов. Родилась в Силвер Спринг, штат Мэриленд, США, и была младшей из пяти детей. После окончания школы вышла замуж и переехала в Кидисвиль. В феврале 1979 года сильная метель на неделю заперла Нору Робертс и ее двух сыновей в доме. Чтобы не сойти...
Переводчики

А. Ю. Кабалкин, , все товары

Аркадий Юрьевич Кабалкин - переводчик художественной литературы с английского и французского языков. Родился в Москве. Автор переводов произведений Марио Пьюзо, Артура Кестлера, Джона Апдайка, Карен Бликсен, Александра Дюма, Жюля Верна, Ги де Мопассана, Жюльетты Бенцони, Ф.Д.Джеймс, Даниэлы Стил, многих современных английских и американских фантастов - в том числе Дэвида Брина, Джорджа Мартина, Люциуса Шепарда и многих других.
Разделы товара
Информация
Поступлений данного товара не ожидается.
Возможно, у нас найдется аналогичный или похожий товар здесь.