Суть дела

Г. Грин

В данный момент этот товар отсутствует в продаже.
Возможно, у нас найдется аналогичный или похожий товар здесь.

Серия: Книга на все времена

Увлекательный роман "Суть дела", в котором эффектно и причудливо переплелись мотивы "колониальной прозы", политического триллера и классического детектива.
В маленькой африканской стране, находящейся под властью Британской империи, английские чиновники изнывают от жары и скуки, а их жены развлекаются сплетнями и мелкими интригами.
Но в унылую и спокойную жизнь колониального общества вторгается Вторая мировая война - и маленькая страна становится сценой для очередного акта большой игры...

Детальная информация
Издательство
ISBN
978-5-17-058816-9, 978-5-403-00818-1
Переплет
твердый переплет
Количество страниц
320
Язык
Русский
Дата выхода
2009
Тираж
1500 экземпляров
Иллюстрированная
нет
Формат книги
84x108/32
Высота издания
208 мм
Ширина издания
134 мм
Толщина издания
17 мм
Код товара
139761
Издательство

АСТ, Россия, все товары

Издательство «АСТ» — это ведущий издательский дом в России, который занимается выпуском разнообразной литературы высокого качества. С момента своего основания в 1990 году. «АСТ» стремится предоставлять читателям разнообразные и интересные книги на любой вкус. Каталог издательства включает в себя книги различных жанров: художественная литература, научно-популярные издания, детские книги, детективы, фантастику, любовные романы и многое другое. Издательство «АСТ» сотрудничает с...
Авторы

Г. Грин, все товары

Генри Грэм Грин (Henry Graham Greene) — английский писатель, в 1940-е годы — сотрудник британской разведки. Родился в семье директора привилегированной школы. В школьные годы из-за насмешек одноклассников несколько раз пытался покончить с собой. Затем бросил школу и дальнейшее образование получил в Бэллиол-колледже Оксфордского университета. Работал журналистом в «Ноттингэм Джорнэл», затем внештатным корреспондентом «Таймс». После выхода своего первого романа «Человек внутри» оставил...
Переводчики

Е. М. Голышева, , все товары

Елена Михайловна Голышева – российская переводчица. Член Союза писателей СССР. Родилась в Ленинграде. Окончила химический факультет МГУ, затем - Литературный институт им. Горького. Работала старшим консультантом во Всероссийском театральном обществе и редактором английского издания журнала «Интерлит». С 1948 года — профессиональный переводчик художественной литературы.
Переводчики
Информация
Поступлений данного товара не ожидается.
Возможно, у нас найдется аналогичный или похожий товар здесь.