Наследие капитана ФлинтаВ данный момент этот товар отсутствует в продаже. Возможно, у нас найдется аналогичный или похожий товар здесь. Серия: Мир приключений «Однажды я начертил карту острова; она была старательно раскрашена; изгибы ее необычайно увлекли мое воображение; здесь были бухточки, которые меня пленяли, как сонеты. Когда я уронил задумчивый взгляд на карту своего острова Сокровищ, средь придуманных лесов зашевелились герои моей будущей книги» — так написал Стивенсон, вспоминая с чего начался роман, ставший главным приключенческим чтением для многих поколений читателей. |
Азбука, Россия, все товары
Роберт Льюис Стивенсон, все товары
Рональд Фредерик Делдерфилд, все товары
| Английский историк, популярный писатель-романист и драматург, многие произведения которого были экранизированы и все еще широко читаются. Известен как автор романа «Приключения Бена Ганна». |
Ирина Михайловна Бессмертная, , все товары
| Филолог, преподаватель, переводчица с английского языка. В ее переводах издавались произведения Дж. Фаулза, Г. Грина, А. Кларка, Т. Харриса, Р. Карвера, Х. Джибрана и др. |

Сюжет
Штрих-код от flip на обложке
Где-то на книжной полке: — А вот и новенький! Как звать? Стивенсон? Что за рабское клеймо у тебя на задней обложке? — Это меня так интернет-магазин... — Ха! Теперь будешь драить унитазы на пару с Моммзеном — тот тоже пришёл зафаршмаченный биркой, — бросил Пьюзовский Крёстный отец, пытавшийся даже здесь насадить тюремные понятия. — Надо отомстить, — зло фыркнул том Монте-Кристо. — Ты-то чего? У тебя же нет штрих-кода. — Я просто мстительный по натуре своей... — Но кто же так злодейски поступил со Стивенсоном? — Элементарно! — воскликнул Конан-Дойловский Шерлок Холмс. — Это flip.kz! — Но как вам удалось это понять, Шерлок?! — Их название я прочёл на штрих-коде. — Ваши дедуктивные методы не перестают нас поражать. Но что нам делать? — Может, попросить их, чтобы они перестали клеить свои штрих-коды нам на спины? — Дохлый номер. Хозяин уже и звонил им, и отзыв писал. Всё без толку! — Может, они когда-нибудь нас услышат? Воцарилось грустное молчание.








































































































































































%text%