Искусство почти ничего не делать

Дени Грозданович

В данный момент этот товар отсутствует в продаже.
Возможно, у нас найдется аналогичный или похожий товар здесь.

Серия: Искусство...

Позже — значит сейчас. Счастливы ли мы больше, чем нам это кажется? Есть ли у белок совесть? Мужество плыть по воле волн Спящий в толпе Мечты около красного дивана. Эта книга — собрание изумительно разнообразных сюжетов, связанных единой нитью, а именно желанием уловить поэзию настоящей минуты, хотя бы раз в день на мгновение приобщиться к ускользающей вечности. Искусству жить в согласии с самим собой. Как удержать и продлить очарование настоящей минуты? Как вырваться из круговорота дел и оглядеться вокруг? Жить, подчиняясь собственному ритму. Черпать крупицы мудрости из книг забытых авторов. Наслаждаться бескорыстной игрой ради удовольствия, а не ради победы.
Чтение книги французского писателя Дени Гроздановича подобно путешествию, полному неожиданностей и открытий. Но не спрашивайте автора, какова его цель, он резонно ответит, что истинный путешественник отправляется в путь ради удовольствия идти вперед, а не за тем, чтобы куда-то дойти.

Детальная информация
Издательство
ISBN
978-5-7516-1149-1
Переплет
твердый переплет
Количество страниц
285
Бумага
офсетная
Язык
русский
Дата выхода
2013
Тираж
2000 экземпляров
Иллюстрированная
нет
Высота издания
206 мм
Ширина издания
131 мм
Толщина издания
16 мм
Код товара
351948
Издательство

Текст, Россия, все товары

Издательство «Текст» — это московское книжное издательство, основанное в 1988 году, с тех пор оно продолжает дарить любителям книг уникальные и незабываемые литературные произведения. Издательство «Текст» специализируется на публикации неизвестных российскому читателю произведений мировых классиков и работ современных авторов, которые завоевали популярность в Европе и США, но до сих пор не были переведены на русский язык. Мы создаем литературные мосты между разными культурами и эпохами,...
Авторы
Переводчики
Редакторы
Редакторы

Нина Осиповна Хотинская, , все товары

Нина Осиповна Хотинская - современная русская переводчица с французского языка. В ее переводах публиковались произведения П. Брюкнера, П. Модиано, М. Дюрас, П. Констан, А. Вяземски, Ф. Аррабаля, М. Эме, Ф. Саган и других. Активно сотрудничает с журналом «Иностранная литература».
Разделы товара
Информация
Поступлений данного товара не ожидается.
Возможно, у нас найдется аналогичный или похожий товар здесь.