Над пропастью во ржи. Ловец на хлебном поле

Джером Дэвид Сэлинджер

В данный момент этот товар отсутствует в продаже.
Возможно, у нас найдется аналогичный или похожий товар здесь.

Книга, которая не нуждается в представлениях и пересказах. Классика, которая вдохновила миллионы подростков и взрослых. Впервые в беспрецедентном издании-"перевёртыше". В одной книге Сэлинджер в классическом переводе Риты Райт-Ковалёвой "Над пропастью во ржи" и в современном переводе Макса Немцова "Ловец на хлебном поле", вызвавшем бурную читательскую дискуссию. Посмотрите на символ поколения XX-го века Холдена Колфилда с двух разных сторон.

Детальная информация
Издательство
ISBN
978-5-699-92684-8
Переплет
мягкая обложка
Количество страниц
576
Бумага
офсетная
Язык
русский
Дата выхода
2017
Иллюстрированная
нет
Формат книги
76x100/32
Высота издания
180 мм
Ширина издания
115 мм
Код товара
804015
Издательство

Эксмо, Россия, все товары

Издательство «Эксмо» — крупнейшее издательство в России, специализирующееся на выпуске разнообразной литературы. Оно было основано в 1991 году и с тех пор занимает лидирующие позиции на книжном рынке. «Эксмо» имеет обширную коллекцию книг, включающую художественную литературу, научно-популярные издания, учебники, детские книги, бизнес-литературу и многое другое. Благодаря такому разнообразию, издательство способно удовлетворить интересы широкой аудитории и обеспечить своих клиентов...
Авторы

Джером Дэвид Сэлинджер, все товары

Джером Дэвид Сэлинджер (Jerome David Salinger) — американский писатель. Наиболее известен как автор романа «Над пропастью во ржи». Родился в Нью-Йорке. Окончил военное училище в городе Вэлли-Фордж, штат Пенсильвания. Здесь он сочинил свои первые рассказы. Слушал лекции в Нью-Йоркском университете, посещал лекции в Урсинус-колледже (Пенсильвания), затем поступил Колумбийский университет, где слушал курс лекций о коротком рассказе. Однако ни одно из высших учебных заведений он так и не...
Переводчики

Рита Райт-Ковалева, , все товары

Рита Яковлевна Райт-Ковалёва (настоящее имя Раиса Яковлевна Черномордик) — русская советская писательница и переводчица. В её переводе в СССР впервые появились русские версии многих произведений Г. Бёлля, Ф. Кафки, Дж. Сэлинджера, У. Фолкнера, К. Воннегута, Э. По. Переводила на немецкий язык Владимира Маяковского (в том числе «Мистерию-буфф»). Автор художественной биографии «Роберт Бёрнс» (1959), воспоминаний о Маяковском, Хлебникове, Ахматовой и Пастернаке. Родилась в деревне...
Переводчики
Отзывы
26 февраля 2020
куплен на flip

Отличное издание состоящее из двух произведений Селинджера "Над пропастью во ржи" и "Ловец на хлебном поле". Каждое произведение начинается с обложки, так как они расположены вальтом. Одна книга 298 стр, и другая 278.

21 мая 2018

Не мое.

4
2 отзыва
1
0
1
0
0
Отзывы могут оставлять только покупатели товара. Чтобы оставить отзыв, перейдите на страницу купленных товаров.
Разделы товара
Информация
Поступлений данного товара не ожидается.
Возможно, у нас найдется аналогичный или похожий товар здесь.