Перевозбуждение примитивной личности

Е. Н. Вильмонт, Е. Н. Вильмонт, Е. Н. Вильмонт

В данный момент этот товар отсутствует в продаже.
Возможно, у нас найдется аналогичный или похожий товар здесь.

Серия: Русский романс-мини

Выбирать между любовью и одиночеством просто. Но когда любовь сваливается на тебя как снег на голову, да еще число претендентов на твои руку и сердце растет с каждым днем, - как тут быть? На ком остановить выбор?
Главное - не унывать! И не бояться сделать шаг навстречу мечте. Ведь счастье рядом, нужно только не пройти мимо него...

Детальная информация
Издательство
Переплет
Мягкая обложка, 272 страниц
Формат книги
70x90/32
Размер (в x ш x т)
165 x 104 x 12 (очень маленькая)
ISBN
5-17-023801-0, 5-271-08782-4, 5-7390-1446-8, 978-5-17-023801-9
Тираж
110000 экз.
Язык
Русский
Код товара
82154
Авторы

, все книги

Екатерина Николаевна Вильмонт — русская писательница, автор иронической женской прозы. Родилась в семье переводчиков Николая Вильмонта и Натальи Ман. Много лет сама занималась профессиональным переводом. За почти тридцать лет Екатерина Вильмонт перевела множество книг, и до определенного момента даже не помышляла о творческой деятельности. Однако в 1995 году Екатерина решила попробовать себя на писательском поприще, оставив позади переводы и адаптации и начав самостоятельную авторскую...

, все книги

Екатерина Николаевна Вильмонт — русская писательница, автор иронической женской прозы. Родилась в семье переводчиков Николая Вильмонта и Натальи Ман. Много лет сама занималась профессиональным переводом. За почти тридцать лет Екатерина Вильмонт перевела множество книг, и до определенного момента даже не помышляла о творческой деятельности. Однако в 1995 году Екатерина решила попробовать себя на писательском поприще, оставив позади переводы и адаптации и начав самостоятельную авторскую...

, все книги

Екатерина Николаевна Вильмонт — русская писательница, автор иронической женской прозы. Родилась в семье переводчиков Николая Вильмонта и Натальи Ман. Много лет сама занималась профессиональным переводом. За почти тридцать лет Екатерина Вильмонт перевела множество книг, и до определенного момента даже не помышляла о творческой деятельности. Однако в 1995 году Екатерина решила попробовать себя на писательском поприще, оставив позади переводы и адаптации и начав самостоятельную авторскую...
Разделы товара
Информация
Поступлений данного товара не ожидается.
Возможно, у нас найдется аналогичный или похожий товар здесь.