Дети лампы. Книга 4. Джинн и воины-дьяволы

Керр Ф.Б.

В данный момент этот товар отсутствует в продаже.
Возможно, у нас найдется аналогичный или похожий товар здесь.

Серия: Детям до шестнадцати

Британский писатель Ф.Б.Керр, известный взрослым как автор детективов, снова отправляет своих юных читателей в удивительные приключения по всему миру вслед за Джоном и Филиппой Гонт — детьми, в каждом из которых проснулся добрый джинн. Опасности, испытания, мрак неизвестности, случай и конечно же волшебство — всем этим пронизана четвертая часть эпопеи "Дети лампы".
На сей раз на близнецов возложена поистине сверхъестественная миссия: спасти человечество от козней их злейшего врага Иблиса. Дети попадут в мир духов и столкнутся с таинственными китайскими терракотовыми воинами. По дороге им будут встречаться самые неожиданные персонажи: от знаменитого путешественника Марко Поло до монгольского хана Хубилая.

Детальная информация
Издательство
Иностранка, 1 января 2009 г.
Переплет
твердый переплет, 496 страниц
Формат книги
60x90/16
Размер (В x Ш)
220 x 145 (средняя)
ISBN
978-5-389-00368-2
Тираж
10000 экз.
Язык
Русский
Код товара
85134
Переводчики

,  все книги

Переводчик с английского, редактор, преподаватель. Переводила прозу и драматургию таких авторов, как А.Мердок, Т.Стоппард, П.Теру, В.Найпол, А.Конан-Дойл, А.Кристи, Н.Мейлер, Т.О'Брайен, Ш.Джексон, Б.Плейн, Э.Фарджон, Л.Ф.Баум, Р. Конквест, Дж.Мильтон, Ш.ле Фаню и др. Перевела на английский язык стихи В.Долиной. Написала пьесу по мотивам сказок Э.Фарджон. Перевод пьесы Т.Стоппарда "Аркадия" был номинирован на премию ИноЛит за 1996 год. Член Союза переводчиков России и Гильдии...
Разделы товара
Информация
Поступлений данного товара не ожидается.
Возможно, у нас найдется аналогичный или похожий товар здесь.