Корзина
пуста

Поэтические переводы

Пабло Неруда

В данный момент этот товар отсутствует в продаже.
Возможно, у нас найдется аналогичный или похожий товар здесь.

Наступают печальные годы,
когда зубами вцепился за жизнь,
чувствуя прелесть своей свободы,
хочешь слову и рифме служить.
Истощается сердце поэта,
под гнётом лет стареет оно,
извергая на полях интернета,
жалкую тварь превосходства его.
Время стирает, продлевает и лечит,
от ваших грехов, неправды и склок.
Написанное кровью останется вечным.
Выживет то, что впитается в кровь.

Детальная информация
Издательство
Бумага
офсетная
Язык
русский
Переплет
мягкая обложка
Дата выхода
2020
ISBN
978-5-4498-7235-7
Количество страниц
86
Высота издания
205 мм
Ширина издания
145 мм
Код товара
4430337
Издательство

Ridero, Россия, все товары

Это сервис создания и распространения книг без посредников. Сервис Ridero позволяет любым авторам за несколько минут из текста и изображений создать профессионально сверстанную электронную или бумажную книгу. Готовую книгу можно получить в виде отпечатанного тиража или выставить на продажу в крупнейшие книжные интернет-магазины — в электронном виде или в бумажном.
Авторы

Пабло Неруда, все товары

Пабло Неруда — поэт, политический Деятель, лауреат Нобелевской Премии По Литературе 1971 Года. Настоящее имя — Нефтали Рикардо Рейес Басуальто (Reyes Basoalto). Родился 12 июля 1904 в городке Парраль на юге Чили. Учился на французском отделении Педагогического института в Сантьяго, но не закончил институт, сойдясь с молодыми поэтами и анархистами. Сборник стихов Двадцать поэм любви и одна песня отчаяния (Veinte poemas de amor y una cancion desesperada, 1924) принес ему известность в...
Разделы товара
Информация
Данного товара сейчас нет в наличии
Возможно, у нас найдется аналогичный или похожий товар здесь.