Стойкий оловянный солдатик-20%
Серия: Золотые сказки в иллюстрациях лучших художников Сказки Ханса Кристиана Андерсена переведены на все языки и выдержали множество изданий. Их герои стали непременными спутниками любого детства. Оловянный солдатик из одноимённой сказки Андерсена сделался символом мужества и твёрдости духа. Какие бы сюрпризы ни приготовила ему судьба, он держался стойко: ружьё на плече, голова прямо, грудь вперёд! И с честью вышел из всех испытаний. |
Азбука, Россия, все товары
Анна Васильевна Ганзен, вместе с мужем, Петром Ганзеном, перевела всего Андерсена, собрание сочинений Ибсена и ряд романов современных скандинавских писателей. Самостоятельно перевела стихами трагедию Эленшлегера "Ярл Гакон", "Принцессу Турандот" Шиллера, "Генриха V" Шекспира (издано под редакцией С.А. Венгерова), "Тысячу и одну ночь" Голгера Драхмана, драматическую поэму: "Гергард Грим" Тора Гедберга и другие. Издала также книжку для детей младшего возраста с рассказами и стихотворениями:... |
Великолепная книга! Качество отличное. Мелованная бумага. Крупный шрифт. Сказать, что художник постарался, ничего не сказать. Ломаев великолепен. Столько деталей в иллюстрации. Можно долго разглядывать, отыскивая что-то новое.
Согласна с высокими оценками работы художника. Если бы я не видела иллюстраций Патрика Линча, ломаевская версия была бы самой любимой из имеющихся на данный момент! Книга очень красивая!
Отличная книга! Твердая лакированная обложка, большой формат, плотные мелованные страницы, любимая с детства сказка! Чудесные иллюстрации Антона Ломаева! Я не считала себя поклонницей Ломаева, но книги с его иллюстрациями в соей библиотеке только множатся! А вы заметили, что в этой книге он изобразил самого себя, свою жену, двух сыновей и дочурку "в перспективе"? А вы заметили на форзацах, как будто вырезано на деревянных балках "Лорета + Антон"?