Корзина
пуста

Девять рассказов

Джером Дэвид Сэлинджер

В данный момент этот товар отсутствует в продаже.
Возможно, у нас найдется аналогичный или похожий товар здесь.

Серия: Культовая классика

«Девять рассказов» американского писателя Джерома Дэвида Сэлинджера — мировой бестселлер в категории «короткой прозы». Это книга, повлиявшая на развитие мировой литературы так же, как лучшие сборники рассказов Эрнеста Хемингуэя или Франца Кафки, проникнутая духом дзэна так же, как учение самого Будды…

Детальная информация
Издательство
Бумага
офсетная
Язык
русский
Переплет
твердый переплет
Дата выхода
2014
Иллюстрированное издание
нет
ISBN
978-5-699-69841-7
Количество страниц
224
Формат издания
84x108/32
Высота издания
205 мм
Ширина издания
130 мм
Толщина издания
20 мм
Код товара
393659
Издательство

Эксмо, Россия, все товары

Издательство «Эксмо» — крупнейшее издательство в России, специализирующееся на выпуске разнообразной литературы. Оно было основано в 1991 году и с тех пор занимает лидирующие позиции на книжном рынке. «Эксмо» имеет обширную коллекцию книг, включающую художественную литературу, научно-популярные издания, учебники, детские книги, бизнес-литературу и многое другое. Благодаря такому разнообразию, издательство способно удовлетворить интересы широкой аудитории и обеспечить своих клиентов...
Авторы

Джером Дэвид Сэлинджер, все товары

Джером Дэвид Сэлинджер (Jerome David Salinger) — американский писатель. Наиболее известен как автор романа «Над пропастью во ржи». Родился в Нью-Йорке. Окончил военное училище в городе Вэлли-Фордж, штат Пенсильвания. Здесь он сочинил свои первые рассказы. Слушал лекции в Нью-Йоркском университете, посещал лекции в Урсинус-колледже (Пенсильвания), затем поступил Колумбийский университет, где слушал курс лекций о коротком рассказе. Однако ни одно из высших учебных заведений он так и не...
Переводчики

Рита Райт-Ковалева, , все товары

Рита Яковлевна Райт-Ковалёва (настоящее имя Раиса Яковлевна Черномордик) — русская советская писательница и переводчица. В её переводе в СССР впервые появились русские версии многих произведений Г. Бёлля, Ф. Кафки, Дж. Сэлинджера, У. Фолкнера, К. Воннегута, Э. По. Переводила на немецкий язык Владимира Маяковского (в том числе «Мистерию-буфф»). Автор художественной биографии «Роберт Бёрнс» (1959), воспоминаний о Маяковском, Хлебникове, Ахматовой и Пастернаке. Родилась в деревне...
Переводчики

Нора Галь, , все товары

Нора Галь (настоящее имя Элеонора Яковлевна Гальперина) — советская переводчица с английского и французского, литературный критик и теоретик перевода, редактор. Прославилась переводом «Маленького принца» Сент-Экзюпери, «Постороннего» Камю, «Убить пересмешника» Харпер Ли и произведений мировой фантастики. Родилась в Одессе, в семье врача. С детских лет жила в Москве. Окончила Московский педагогический институт имени В. И. Ленина, затем училась в аспирантуре. Ещё будучи школьницей,...
Переводчики
Отзывы «Девять рассказов»
А
12 января 2016
куплен на flip

По сравнению с "Над пропастью во ржи" ну никуда не идет. Мне лично не понравилось.

4
1 отзыв
0
1
0
0
0
Отзывы могут оставлять только покупатели товара. Чтобы оставить отзыв, перейдите на страницу купленных товаров.
Разделы товара
Информация
Поступлений данного товара не ожидается.
Возможно, у нас найдется аналогичный или похожий товар здесь.