Лодка, переплывающая океан+122 твердый переплет белые страницы комфортный шрифт захватывающий сюжет
💳 Оплатить за товар можно при получении 🇰🇿 Есть бесплатная доставка по Казахстану от 1 дня 🎁 Копите бонусы с каждой покупки «Лодка, переплывающая океан» — яркое многоплановое полотно Ильяса Есенберлина, лауреата Государственной премии Казахской ССР, творца, написавшего наибольшее количество романов (17) в казахской литературе. Автор обладал энциклопедическими знаниями, острым умом и пером, создав целый ряд исторически масштабных произведений, охватывающих эпохальные пласты своего народа. Они пользуются заслуженной популярностью и любовью на родине, издаются по всему миру и переведены на многие языки. Увы, этого не скажешь об автобиографичном романе «Лодка, переплывающая океан». Он написан на одном дыхании в конце 1960-х годов. А дальше... не издавался почти тридцать лет. Как несчастливое дитя становится любимым ребенком родителя, так и произведение — принесшее писателю горечь несбывшихся надежд, — показывает, насколько Есенберлин любил жизнь и свой народ, не стесняясь показывать их во всех ипостасях. Он часто с головой уходил в далекое прошлое, пропускал через сердце судьбы своих истоически значимых героев и вживался в их образы. Это позволяло Есенберлину своеобразно, по-своему осмысливать современность. Возможно, поэтому так тонко, прозорливо и человечно написана «Лодка...», последний роман писателя. Настоящее издание — не только дань памяти и таланту, но и продолжение восстановления справедливости к одному из столпов казахской литературы. |

Книжный клуб, Казахстан, все товары
| Есенберлин Ильяс — казахский писатель. Родился в 1915 году в городе Атбасаре Акмолинской области. Его детство и молодость совпали с печально известными событиями 20–30 годов, когда весь народ пережил социальные потрясения, нищету, голод. Для Ильяса этот удар был вдвойне ощутим, так как он рано, в пять лет, остался круглым сиротой. Ильяса отдали в детский дом. Уже там будущий писатель писал стихи для стенгазет. После окончания начальной школы Ильяс уехал в Кзыл-Орду и стал учиться в... |

Отличная книга
Нет
Стиль Ильяса Есенберлина, держит читателя в фокусе, без право на междустрочье.
Твердый переплет. Белые и гладкие листы. Приятно читать и держать в руках.
Искаженный перевод.
Книга отличная. Считаю, что каждый казах должен прочитать этот роман. Спасибо, автору. Единственное, одно но - это искаженный перевод с казахского на русский. Также, очень много граматических ошибок. По мне, перед выпуском книги, нужно было тщательно перепроверить. Вцелом, очень понравился роман.
Книга в твёрдом переплёте. Белые страницы, шрифт средний. Довольна покупкой в свою библиотеку 👍












































































































































