Двенадцать стульев. Золотой телёнок | Библиотека мировой литературы
Увеличить
Дополнительные изображения
Двенадцать стульев. Золотой телёнок - Фото 1Двенадцать стульев. Золотой телёнок - Фото 2Двенадцать стульев. Золотой телёнок - Фото 3Двенадцать стульев. Золотой телёнок - Фото 4Двенадцать стульев. Золотой телёнок - Фото 5Двенадцать стульев. Золотой телёнок - Фото 6Двенадцать стульев. Золотой телёнок - Фото 7Двенадцать стульев. Золотой телёнок - Фото 8Двенадцать стульев. Золотой телёнок - Фото 9Двенадцать стульев. Золотой телёнок - Фото 10Двенадцать стульев. Золотой телёнок - Фото 11Двенадцать стульев. Золотой телёнок - Фото 12Двенадцать стульев. Золотой телёнок - Фото 13

Двенадцать стульев. Золотой телёнок

Евгений Петрович Петров, Илья Арнольдович Ильф

+176 (бонусов)
Цена: 17 595 ₸
💳 Оплатить за товар можно при получении
🇰🇿 Есть бесплатная доставка по Казахстану от 1 дня
🎁 Копите бонусы с каждой покупки

Серия: Библиотека мировой литературы

В советское время два знаменитых романа Ильи Арнольдовича Ильфа (1897–1937) и Евгения Петровича Петрова (1902–1942) «Двенадцать стульев» и «Золотой Теленок» неоднократно подвергались правкам, изменениям и сокращениям. В данном издании полные тексты этих романов воспроизводятся по их первым книжным публикациям. В конце издания опубликован рассказ «Прошлое регистратора ЗАГСа», который является неизданной главой из романа «Двенадцать стульев»; впервые он был опубликован в журнале «30 дней» в 1929 году. Книгу украшают иллюстрации Кукрыниксов; приводится также более трех десятков их дополнительных иллюстраций и элементов оформления к первым изданиям "Двенадцати стульев«.

Илья Ильф (Иехиел-Лейб Файнзильберг) и Евгений Петров (Евгений Петрович Катаев) начали работать вдвоем в 1927 году. Познакомились они случайно, в Москве. «До этого каждый из нас писал самостоятельно. Это были маленькие рассказы, фельетоны... Когда мы стали писать вдвоем, выяснилось, что мы друг к другу подходим, как говорится, дополняем один другого, — вспоминали позже литераторы. — Очень трудно писать вдвоем. Надо думать, Гонкурам было легче. Все-таки они были братья. А мы даже не родственники. И даже не однолетки. И даже различных национальностей: в то время как один русский (загадочная славянская душа), другой — еврей (загадочная еврейская душа)... Мы беспрерывно подвергали друг друга жесточайшей критике, тем более обидной, что преподносилась она в юмористической форме. За письменным столом мы забывали о жалости». В творчестве почти всегда скрыта загадка, а уж в совместном — тем более. Одно можно сказать наверняка — в результате этого творческого союза на свет родилось два бессмертных романа, которые не нужно специально представлять публике. В их удивительно смешной форме отразилась жизнь страны в переломное время, когда старая жизнь с ее мещанским бытом и меркантильными интересами уходила в прошлое и зарождалась жизнь новая, которая очень часто строилась на чистом энтузиазме. Веселыми озорными энтузиастами и были Ильф с Петровым. Такими они и вошли в историю отечественной литературы ХХ века.

Книгу украшают иллюстрации, выполненные Кукрыниксами. Под этим странным псевдонимом творили три художника — Михаил Васильевич Куприянов, Порфирий Никитич Крылов и Николай Александрович Соколов. Вряд ли в Советском Союзе нашелся 6ы человек, который не видел их рисунков, шаржей или карикатур. По выразительным плакатам Кукрыниксов можно проследить все ключевые события войны СССР с фашистской Германией, а также главные моменты послевоенного времени, происходившие на мировой политической арене. Знакомство трех художников состоялось, когда они еще были студентами московского ВХУТЕМАСа — Высших художественно-технических мастерских. Начинали Кукрыниксы свой творческий путь с иллюстраций к рассказам и сатирических рисунков, которые едко высмеивали окружающую действительность. Умение подмечать смешное и мгновенно отражать его в своем творчестве прекрасно проявилось в иллюстрациях Кукрыниксов, которые они выполнили для романов Ильфа и Петрова. Их рисунки созвучны стилю «Двенадцати стульев» и «Золотого теленка» — они легки, ироничны и полны задорного юмора.

Детальная информация
Издательство
Язык
русский
Переплет
твердый переплет
Дата выхода
2024
Иллюстрированное издание
да
ISBN
978-5-9603-1046-8
Количество страниц
688
Высота издания
250 мм
Ширина издания
180 мм
Толщина издания
40 мм
Код товара
3640806
Издательство
Авторы

Евгений Петрович Петров, все товары

Евгений Петров (настоящее имя Евгений Петрович Катаев) — русский советский писатель, соавтор Ильи Ильфа. Родился в Одессе в семье учителя истории. Брат писателя Валентина Катаева. Окончил пятую одесскую классическую гимназию. Работал корреспондентом Украинского телеграфного агентства. В течение трех лет служил инспектором одесского уголовного розыска. В 1923 году приехал в Москву, где стал сотрудником журнала «Красный перец», а через три года пришёл работать в газету «Гудок». В 1927...
Авторы

Илья Арнольдович Ильф, все товары

Илья Арнольдович Ильф (настоящее имя Иехиел-Лейб Файнзильберг) — советский писатель и журналист. Родился в Одессе третьим из четырёх сыновей в семье банковского служащего. Окончил техническую школу, после чего работал в чертёжном бюро, на телефонной станции, на военном заводе. После революции был бухгалтером, журналистом, а затем редактором в юмористических журналах. Был членом Одесского союза поэтов. В 1923 году приехал в Москву, стал сотрудником газеты «Гудок». Ильф писал материалы...
Разделы товара
17 595 ₸
Под заказ
Продавец: Flip
Планируемая дата поступления на склад: 24 марта
Планируемая дата поступления на склад — это ориентировочная дата отправки товара с нашего склада в Ваш город, при условии оформления заказа сейчас.
Подробнее о сроках доставки до Вашего города.
Количество:
Цена включает НДС 16%. Покупай для бизнеса со всеми документами, чтобы взять расходы в зачёт. Подробнее