Еврейские литературные сказкиВ данный момент этот товар отсутствует в продаже. Возможно, у нас найдется аналогичный или похожий товар здесь. Важнейшая часть литературы на идише — литературная (авторская) сказка, в которой традиции средневековой книжности и фольклорные мотивы соединились с авангардными тенденциями ХХ века. Этот сплав придал еврейской сказке особое, только ей присущее своеобразие. В настоящую антологию включены произведения классиков еврейской литературы — Ицхока-Лейбуша Переца, Мани Лейба, Ицика Мангера, а также писателей, мало известных в России: мистика Дер Нистера, фольклориста Анского, модерниста Мойше Бродерзона. Большая часть произведений переведена с идиша на русский впервые, часть — собрана из малодоступных ныне восточноевропейских изданий ХХ века. |
Симпозиум, Россия, все товары
У меня любовь на эти книги с первого взгляда! Книги в пленке, еще не открывала! Думаю расскрыть много, много чего интересного!











































































































































%text%