Корзина
пуста

Влюблённый путник. Западная поэзия в переводах Алексея Парина

новинка
В данный момент этот товар отсутствует в продаже.
Возможно, у нас найдется аналогичный или похожий товар здесь.

В сборник поэтических переводов Алексея Парина вошло самое существенное, что было им сделано в этом жанре. Все переводы — с семи языков, включая два классических, — выполнены с оригинала и таким образом всегда отражают не только художественный, но и лингвистический угол зрения поэта-переводчика. От Древней Греции и Рима до поэтов XX века Франции, Италии, Германии, Австрии, Швеции и США — таков хронологический размах этой «антологии одного переводчика». Книга эта — своеобразная экскурсия по литературам разных стран и народов, которую проводит знаток материи и мастер слова. Издание предназначено для всех, интересующихся поэзией и литературой зарубежья.

Детальная информация
Издательство
Бумага
офсетная
Язык
русский
Переплет
твердый переплет
Дата выхода
2004
ISBN
978-5-77840-274-4
Количество страниц
512
Высота издания
210 мм
Ширина издания
140 мм
Толщина издания
30 мм
Код товара
5272283
Издательство

АГРАФ, Россия, все товары

Издательство "АГРАФ" выпускает книги по истории, философии, культурологии, музыке, а так же мемуары, энциклопедии, словари, справочники и многое другое.
Переводчики

Алексей Васильевич Парин, , все товары

Алексей Васильевич Парин — российский театровед, музыкальный критик, поэт, либреттист, переводчик, редактор. Окончил биологический факультет МГУ, работал в Институте молекулярной биологии АН СССР, кандидат биологических наук. В 1970 годы отошёл от занятий биологией, переключившись на занятия редактированием и художественным переводом. Его переводы опубликованы более чем в 60 книгах. Как редактор подготовил более десяти выпусков серии «Библиотека всемирной литературы» для издательства...
Разделы товара
Информация
Данного товара сейчас нет в наличии
Возможно, у нас найдется аналогичный или похожий товар здесь.