![]() | Крошка Вилли ВинкиВ данный момент этот товар отсутствует в продаже. Возможно, у нас найдется аналогичный или похожий товар здесь. Серия: Радуга-дуга «Крошка Вилли Винки ходит и глядит — Кто не снял ботинки, Кто еще не спит? …" Шотландские, шведские, голландские народные песенки, пересказанные Ириной Токмаковой, давно и нежно любимы и самыми маленькими детишками и их родителями. Книга Крошка Вилли Винки с иллюстрациями Льва Токмакова впервые вышла в 1962 году, и переиздавалась в 1976 и 1980 годах. С тех пор стихотворения уже прочно вошли в детский обиход, но сейчас они снова выходят с прекрасными, «теми самыми» иллюстрациями Льва Токмакова. |
Октопус, Россия, все товары
| Издательство "Октопус" представляет книги по направлениям "Современная российская проза", "Детская литература", "Книги о животных", "Кулинария". |
Ирина Петровна Токмакова, , все товары
Открыв книгу я тут же вспомнила эти иллюстрации Льва Токмакова. В моем детстве эта книга присутствовала, хотя и в другом формате. Уж не вспомню, в каком. Прекрасные стихотворения шотландцев в переводе Ирины Токмаковой однозначно должны быть в доме, где есть дети, это одна из многих удачных находок советских детских переводчиков, которая со временем совершенно не утеряла своей актуальности. В конец книги добавлены еще и другие народные песенки - шведские, голландские, и даже молдавские, с иллюстрациями того же художника, но уже не такие радостно-ностальгические, как шотландские. В советском издании они выходили отдельно.
Удобный формат, хорошие стихи и не менее хорошие иллюстрации. Часто читаем эту книгу. Вообще, вся серия неплохая, у нас есть еще 2 книги - Ромашки и КенгурУтро. Очень нравятся.











































































































































