Японская классическая поэзия
Дополнительные изображения

Японская классическая поэзия

В данный момент этот товар отсутствует в продаже.
Возможно, у нас найдется аналогичный или похожий товар здесь.

Серия: Библиотека Всемирной Литературы

Каждое стихотворение танка или хокку — маленькая поэма, пробуждающая воображение недосказанностью, недоговоренностью, поэтому сборник японской лирики лучше читать неторопливо, оставляя время на постижение скрытого смысла стиха.

Классические танка, хокку, лирические драмы театра, Но, сцепленные строфы рэнга и народные песни начала XX столетия — двенадцать веков японской поэзии в переводах В. Н. Марковой и В. С. Сановича, сопровожденных подробными комментариями и иллюстративным материалом.

Детальная информация
Издательство
Эксмо, 2017 г.
Переплет
суперобложка, 608 страниц
Формат книги
84x108/32
Размер (В x Ш x Т)
207 x 136 x 32 (маленькая)
Бумага
офсет
ISBN
978-5-699-63164-3
Язык
Русский
Код товара
314852
Переводчики

,  все книги

Вера Николаевна Маркова — русский поэт и переводчик с японского, китайского и английского языков, филолог, исследователь японской классической литературы. Родилась в Минске в семье железнодорожного инженера. Училась на японском отделении Восточного факультета Ленинградского университета. Автор книги стихов «Луна восходит дважды». В 1981 году издала первую книгу переводов стихов американской поэтессы Эмили Дикинсон. Автор множества переводов разных жанров японской литературы, в том...
Разделы товара
Информация
Данного товара сейчас нет в наличии
Возможно, у нас найдется аналогичный или похожий товар здесь.