Винни-Пух и все-все-все

Винни-Пух и все-все-все

Б. В. Заходер, А. А. Милн

В данный момент этот товар отсутствует в продаже.
Возможно, у нас найдется аналогичный или похожий товар здесь.

Если ты уже знаком с Винни-Пухом, если видел мультфильмы, где он поет свои шумелки, тебе будет приятно вновь встретиться с этим славным медвежонком.
А если ты ничего не знаешь ни об этом очень замечательном медвежонке, ни о его друзьях - тебе предстоит очень приятное знакомство!

Детальная информация
Издательство
Переплет
Твердый переплет, 368 страниц
Формат книги
84x108/16
Размер (в x ш)
265 x 205 (очень большая)
ISBN
978-5-17-040443-8, 978-5-271-17179-6
Тираж
10000 экз.
Язык
Русский
Код товара
48951
Авторы

, все книги

Борис Владимирович Заходер — русский советский поэт, детский писатель, переводчик, популяризатор мировой детской классики. Родился в южном бессарабском городке Кагул (теперь райцентр Кагульского района Молдавии) в семье юриста, выпускника Московского университета. С детства увлекался биологией, учился на биологических факультетах Московского и Казанского университетов. Затем любовь к литературе победила — в 1938 году поступил в Литературный институт, начал публиковать свои стихи....

, все книги

Алан Александр Милн (Alan Alexander Milne) — английский писатель, автор повестей о «медведе с опилками в голове» — Винни-Пухе. Родился в лондонском районе Килбёрн. Учился в небольшой частной школе, владельцем которой был его отец. Затем поступил в Вестминстерскую школу, а потом в Тринити-колледж Кембриджа, где изучал математику. Будучи студентом, писал заметки в студенческую газету «Grant», затем стал сотрудничать с британским юмористическим журналом «Punch», впоследствии стал там...
Отзывы покупателей
Елена9 ноября 2012 г.
Долго выбирала между этим изданием и изданием с классическими рисунками Шепарда. Антоненков выиграл этот поединок художников. Уж очень милые его герои. Издание красочное, но цвета не броские, нежные. Рисунки красивые и на каждой странице, сами страницы тонированы в пастельные цвета. Шрифт крупный, что очень хорошо для самостоятельного чтения детьми, это произведение задают на лето после первого класса. Классический перевод Б. Заходера. Бумага действительно тонковата.
И мне, и детям книга очень понравилась и по содержанию, и по оформлению.
Полезен ли отзыв? Да (1) | Нет (2)
Татьяна13 февраля 2012 г.
Любимый Винни-Пух, прекрасные иллюстрации на каждой странице. Бумага тонковата, в остальном к изданию претензий нет. Радуемся всей семьей.
Полезен ли отзыв? Да (2) | Нет (0)
Анна20 апреля 2009 г.
...а также шумелки, пыхтелки и сопелки.
"Винни-Пух и все-все-все" Заходера - это не столько перевод, сколько пересказ. Существуют мнения, что Милна, мол, надо читать в оригинале и только в оригинале. Ага. Особенно ребенку, скажем, пяти лет от роду.
Заходер умудрился перевести/пересказать Винни-Пуха так, что этот английский медвежонок стал ужасно русским, так же, как и все его друзья. Пусть в оригинале Сова - это не сова, а вовсе филин и вообще мальчик. Скажите это ребенку, который впервые в жизни открывает для себя все эти совиные "проздравлябляблявля" и "прашу стучат, эсли не аткрывают"...
А как он перевел пуховские шумелки-кричалки и вообще стихи!
Пятачок!
Мы все здесь твои друзьи...
Нет, не так.
Мы все здесь друзья твоя!

Если у вас есть ребенок - пусть эта книжка про медвежонка Пуха будет одной из первых, которую вы ему прочитаете. Я лично намерена познакомить свою двухлетнюю дочь с Пухом Заходера в ближайшее время. Тем более, что с мультипликационным Пухом она уже близко знакома. И, поверьте, предпочитает ссс-ровского - диснеевскому. Это "жжжжж" неспроста!
Полезен ли отзыв? Да (2) | Нет (0)
Ольга21 апреля 2013 г.
Очень понравилась. Иллюстрации замечательные, понравились "цветные" страницы. Первая книга читается очень легко, вторая чуть-чуть сложнее.
Полезен ли отзыв? Да (0) | Нет (0)
Разделы товара
Информация
Поступлений данного товара не ожидается.
Возможно, у нас найдется аналогичный или похожий товар здесь.